Certificate of Origin / Certificat
d’origine
|
|||
Exporter- Exportateur |
Consignee – Destinataire |
||
Numbers – Numéros |
Particulars of Transport (where required) Renseignements relatifs au transport (le cas échéant) |
||
MARKS & NUMBERS; NUMBER
& KIND OF PACKAGES; DESCRIPTION OF THE GOODS / MARQUES ET NUMÉROS; NOMBRE ET NATURE DES COLIS; DÉSIGNATION DES MARCHANDISES |
QUANTITY QUANTITÉ |
GROSS WEIGHT POIDS BRUT |
|
|
|
|
|
Name of Authorized Trade Association / Nom de l`Association commerciale agréée |
Sworn to me this _____day of _______. Juré devant moi ce ______jour de _______. Signature__________________________________ |
||
The undersigned has examined the Manufacturer`s invoice or Shipper`s Affidavit concerning the origin of the merchandise, and according to the best of his/her knowledge and belief finds that the products named originated in the country specified. Le sousigné a vérifié l’origine des marchandises d’après la facture du fabricant ou la déclaration sous serment de l’expéditeur et, à sa connaissance et à son avis, pense que les produits énumérés ci-dessus sont originaires du pays spécifié. Authorized Signature / Fondé de signature |
It is hereby certified that the above mentioned goods originate in: Le soussigné certifie que les marchandises mentionnées ci-dessus sont originaires de: Country / Pays Place and Date / Lieu et Date Authorized Signature / Fondé de signature |
||
The
Canadian Chamber of Commerce/ La Chambre de Commerce du